viernes, 21 de febrero de 2014

Metodología


La metodología a trabajar en este proyecto es activa y participativa de los estudiantes ya que a través de actividades propuestas por el docente se les brindaran las herramientas para que desarrollen nuevos conocimientos y los puedan colocar en práctica de una manera eficaz e inmediata en sus labores diarias como estudiantes y fuera de la escuela.
La clase se inicia con la introducción de arriba y con nuestro saludo en lengua embera

Saludo:  saka ewarisma,          


Luego el docente explica en el tablero colocando los principales saludos en lengua Embera y relacionarlo con su significado en castellano para que los estudiantes de segundo grado comprendan mejor.             

Hola = mậe
¿Cómo  estas? = sakabuma
Buenos Días = saka ewarisma
Buenas Tardes = saka kiubwdama
Buenas Noches = saka kiusma
¿Cómo  te llamas?=  bichi tru kaima
¿De donde eres?= bichi samabena
¿Cómo llego allá?= mw saka ara waima
¿Por donde me voy?=  mw bichi mas amare waima

Luego en la herramienta J-clic practicaremos los mismos saludos con asociaciones simples de lo que quiere decir las palabras en Embera Chami al lenguaje español, también se harán sopa de letras y rompecabezas que profundicen y dinamicen el aprendizaje de la lengua materna en los estudiantes de segundo grado y haremos esta actividad en grupos. El docente siempre será un guía y asesor de estas nuevas herramientas que nunca habían sido trabajadas en el aula de clases y que crearan muchas experiencias significativas en el estudiante haciendo que este cree su propio conocimiento de una manera activa, participativa y divertida.
Al final cantaremos los saludos en lengua materna y los estudiantes lo escribirán en sus cuadernos.


ESTRATEGIA DE EVALUACIÓN
·         Asistencia
·         Participación
·         Co-evaluación

ESTRATEGIA DE SEGUIMIENTO
Revisión de cada actividad propuesta en la metodología y el seguimiento del trabajo por cada grupo de trabajo para mirar el avance y evalúa los nuevos conocimientos adquiridos




DOCUMENTACIÓN DE LA EXPERIENCIA
·         Fotos
·         Blog.
·         Actividad “Aprendamos nuestro saludos en Embera Chami”

PRODUCTOS ESPERADOS
EN ESPAÑOL O LENGUA MATERNA

El estudiante tendrá la facultad de identificar los saludos en Embera Chami, que interactúa constantemente  en la vida real, de esta manera también podrá colocar en practica en su vida diaria en conversaciones con sus padres, hermanos y compañeritos de escuela.

EN TECNOLOGIA

El estudiante tendrá la facultad de utilizar diversos programas tecnológicos, para el aprendizaje de los saludos en Embera y desarrollar habilidades de conocimiento, creatividad, que le permiten desarrollar algunas destrezas.





BIBLIOGRAFÍA

·         Estándares de Competencias
·         Plan de estudio de las sedes Indigenas
·         Diferentes artículos sobre la legalidad de la lengua Embera Chami

WEBGRAFÍA
NINGUNA




REFERENTE TEÓRICO



SALUDOS EN LENGUA EMBERA
Hola = mậe
¿Cómo  estas? = sakabuma
Buenos Días = saka ewarisma
Buenas Tardes = saka kiubwdama
Buenas Noches = saka kiusma
¿Cómo  te llamas?=  bichi tru kaima
¿De donde eres?= bichi samabena
¿Cómo llego allá?= mw saka ara waima
¿Por donde me voy?=  mw bichi mas amare waima

Este proyecto de lengua materna, es para conservar, mantener  presente  y  vivas, las  sabidurías ancestral,  ya que nuestro idiomas es oficial en cada comunidad indígenas Embera Chami, para continuar en la vida cotidiana, con los estudiantes de la escuela, jóvenes, adultos en general  con el propósito de inculcar  a las estudiantes del grados  2° que sigan cultivando de generación a generación nuestra lengua materna a través de los años.
Los derechos fundamentales de los pueblos Embera, los protege la constitución, legislación indígena y otro leyes, decretos, que justifican  la razón de ser indígena que manejan propio idioma, dentro del pueblo Embera Chami , como está estipulado en los siguientes artículos:
Articulo 10 de la Constitución dice: “las lenguas y dialectos indígenas son oficiales en sus territorios. La enseñanza en comunidades con tradiciones lingüísticas propias será bilingüe”.

La Ley general de la educación, ( 115 de 1994 en su artículo 57 dice: “en sus respectivos territorios, la enseñanza de los grupos étnicos con tradición lingüística propia será bilingüe, tomando como fundamento escolar la lengua materna del respectivo grupo, sin detrimento de lo dispuesto en el literal C. del artículo 21 de la presente ley”. 

La Ley 21 de 1991(Convenio 169 de la OIT), en su artículo 28, Afirma: “se enseñara a leer y escribir en la propia lengua indígena o en la que más comúnmente se hable y se adoptaran disposiciones para preservar, promover el desarrollo  y practica de las mismas”.

Decreto 1142 de 1978, contenido dentro de la legislación indígena en su artículo 9 y 11, contempla: La alfabetización para las comunidades indígenas se hará en la lengua materna facilitando la adquisición progresiva de la lengua sin detrimento de la primera.

El Decreto 804 de 1995, en su artículo 1, establece: “la educación para los grupos étnicos hace parte del servicio público educativo  y se sustenta en un compromiso de elaboración colectiva, donde los distintos miembros de la comunidad en general intercambian saberes y vivencias  con miras a entender, mantener, recrear y desarrollar un proyecto global de vida de acuerdo con su cultura, su lengua, sus tradiciones y sus fueros propios y autóctonos”

Estructura del Proyecto


FORTALECER EL APRENDIZAJE DE SALUDOS A TRAVES DE LAS PALABRAS EN LENGUA MATERNA EMBERA CHAMI CON EL APOYO DE LAS TIC


PREGUNTA DE INVESTIGACIÓN
¿Como fortalecer en la comunidad de Arradocito, el aprendizaje y comprensión de los estudiantes de 2° grado  utilizando una ayuda didáctica en la asignatura de Lenguaje (lengua materna) para el reconocimiento y aprendizaje de los saludos básicos en Embera en su pronunciación y escritura?


COMPETENCIA DEL PROYECTO
Recuperar y conservar la lengua materna como forma de comunicación oral y escrita, de manera permanente entre los diferentes seres de la naturaleza, a través del proceso de educación propia. Donde reafirme la identidad individual y colectiva como pueblo, contribuyendo a la pervivencia cultural dentro y fuera del territorio.

ÁREAS QUE INTEGRA
·         Lengua Materna
·         Informática

Estándar de competencia de las áreas que integra

LENGUA MATERNA
•  Utilizo, de acuerdo con el contexto, un vocabulario adecuado para expresar mis ideas.
•  Expreso en forma clara mis ideas y sentimientos, según lo amerite la situación comunicativa.
•  Utilizo la entonación y los matices afectivos de voz para alcanzar mi propósito en diferentes situaciones comunicativas.

INFORMATICA

• Observo, comparo y analizo los elementos de un artefacto para utilizarlo adecuadamente.
• Identifico y utilizo artefactos que facilitan mis actividades y satisfacen mis necesidades cotidianas (deportes, entretenimiento, salud, estudio, alimentación, comunicación, desplazamiento, entre otros).


CONTENIDOS DIGITALES QUE ARTICULA
·         J-clic